·
·
Program Program Programm
An overview of the celebration
Et overblik over festlighederne
Ein Überblick über die Feierlichkeiten
24 October 24. oktober 24. Oktober
Ceremony at Allerslev Kirke
15:00–16:00
The ceremony will be held at Allerslev Kirke, Kirkestræde 2, 4720 Præstø. Kindly arrive 30 minutes early.
Vielse i Allerslev Kirke
15:00–16:00
Vielsen finder sted i Allerslev Kirke, Kirkestræde 2, 4720 Præstø. Vi beder jer ankomme 30 minutter i forvejen.
Trauung in der Allerslev Kirke
15:00–16:00
Die Trauung findet in der Allerslev Kirke, Kirkestræde 2, 4720 Præstø statt. Bitte erscheint 30 Minuten früher.
Reception at Oremandsgaard Gods
16:30–18:00
The reception will be held at Oremandsgaard Alle 2, 4720 Præstø.
Modtagelse på Oremandsgaard Gods
16:30–18:00
Modtagelsen finder sted på Oremandsgaard Alle 2, 4720 Præstø.
Empfang auf Oremandsgaard Gods
16:30–18:00
Der Empfang findet auf Oremandsgaard Alle 2, 4720 Præstø statt.
Transport to Husflidsskolen
18:00
Mini-buses will transport guests to Husflidsskolen, Kragevigvej 13, 4720 Præstø.
Transport til Husflidsskolen
18:00
Minibusser kører gæsterne til Husflidsskolen, Kragevigvej 13, 4720 Præstø.
Transport zur Husflidsskolen
18:00
Kleinbusse bringen die Gäste zur Husflidsskolen, Kragevigvej 13, 4720 Præstø.
Dinner at Husflidsskolen
18:30–23:30
A three-course dinner, accompanied by speeches and festive interludes throughout the evening.
Middag på Husflidsskolen
18:30–23:30
En treretter middag med taler og festlige indslag gennem hele aftenen.
Abendessen in der Husflidsskolen
18:30–23:30
Ein Drei-Gänge-Menü, begleitet von Reden und festlichen Einlagen den ganzen Abend über.
The Bridal Waltz and Evening Celebration
23:45–04:00
The traditional bridal waltz, followed by dancing and late-night festivities.
Brudevals og aftenfest
23:45–04:00
Den traditionelle brudevals efterfulgt af dans og fest til de tidlige morgentimer.
Hochzeitswalzer und Abendfeier
23:45–04:00
Der traditionelle Brautwalzer, gefolgt von Tanz und ausgelassener Feier bis in die frühen Morgenstunden.
25 October 25. oktober 25. Oktober
Breakfast at Oremandsgaard Gods
09:30–11:00
For those staying nearby, breakfast will be served at Oremandsgaard Gods.
Morgenmad på Oremandsgaard Gods
09:30–11:00
For jer der overnatter i nærheden, serveres morgenmad på Oremandsgaard Gods.
Frühstück auf Oremandsgaard Gods
09:30–11:00
Für alle, die in der Nähe übernachten, wird auf Oremandsgaard Gods Frühstück serviert.
Farewell
12:00
Thank you for celebrating this special weekend with us.
Farvel
12:00
Tak fordi I fejrede denne særlige weekend med os.
Auf Wiedersehen
12:00
Danke, dass ihr dieses besondere Wochenende mit uns gefeiert habt.